sábado, 30 de mayo de 2009

Força Barça!!!! Visca Barça!!!!


Hace un par de semanas vi que uno de mis contactos del Facebook ponía, entre otras cosas, "no confíes en las mujeres que entienden lo que es un fuera de lugar..." Ahí fue donde me cayó el veinte(1), no de por qué los hombres me ven como un compi, un cuate, un amigo, vamos; sino de que realmente me importa un rábano que me vean como les dé la gana (pobre rábano)... Hay mujeres que entendemos lo que es un fuera de lugar ¿y?, es más, a mi el soccer me tiene sin cuidado, que es todavía lo más curioso... lo mío es el football (osea fut americano)... y algo quiero entender del rugbi (mmmmm, hombres sudorosos rompiéndose la madre).

Ahhhh, pero el festejo del tricampeonato del Barça, ¡eso señores, es otra cosa!

(1) Caer el veinte, expresión utilizada en México para referirse que alguien por fin entendió algo. En España se diría "ya lo he pillado".

miércoles, 27 de mayo de 2009

Foot massage, please!

I started jogging when I was in highschool... but my feet hurt so bad that I stopped doing it, I was always in pain even when I walked rapidly. So I went for low-impact exercise, like step aerobics which I love doing it.

But somehow I always felt attracted to run... be in the outdoors in some beautiful park seeing people beside me, smelling the plants, watching the fauna and flora around me, listening to birds twitting, etcetera...

When I moved to Saint Louis from New Mexico in 2001, I was so fat that I really needed to start moving again. But I had no money to pay a gym and go back to the aerobics routine, besides with the type of job I used to have in Socorro, I was always so tired to even walk around the university at the end of my very rutinary and boring day.

Besides, there was Forest Park, just across the street from my building, waiting for me... so I gave it a try, and of course my feet started complainig again... Finally, everything was solved -well, at least nowdays is not as bad as it used to be- when a doctor in Torreón prescribed a pair of custom made insoles... And then, I started... for the first time ever, I started to set "jogging goals"... until one day I - under circumstances I won't describe here... AGAIN - was running three, five, eight km...
Then one day I asked to myself "what if I participate in one of those 5k/10k races... there's always a race organized/sponsored by an non-profit organization, women's club, cancer awareness association, whatever... I might make a fool of myself in front of all those professionals out there, but, so what?"

That's how I let myself into the Trekkorientació last month, and the Cursa del Corte Inglés this month.


Arco and me, right before the cursa (10933 mts)

After all - I quote my friend - "you're racing against yourself" (thanks Fer!).
PS: If while watching this video, you see a girl wearing a blue T-shirt (with a penguin on it) and a Green Bay Packers hat on her head... well, congratulations! you just found Waldo... I couldn't find myself in that mass of 56 thousand people.

miércoles, 4 de marzo de 2009

Manifestarse: Reunión pública, generalmente al aire libre, en la cual los asistentes a ella reclaman algo o expresan su protesta por algo (R.A.E.)

And here we go again.... Qué bueno que hoy no tenía que ir a la uni.

Me toma aproximadamente cuarenta y cinco minutos llegar a la universidad donde hago el máster... y otros cuarenta y cinco de regreso a casa. A pesar de padecer motion sickness, ya me he acostumbrado -como mucha gente- a pasar buena parte del día en el transporte público para llegar al lugar de trabajo o estudio de uno.

Pero no cabe duda que ya nos parecemos más a las grandes capitales mundiales, y eso que en Barcelona somos unos cuatro millones de habitantes... no veinte como en el DF, ¿o veinti qué?
Pero siendo una ciudad tan cosmopolita este tipo de cosas se han de dar.

No voy a negar que siempre me han dado curiosidad este tipo de manifestaciones, quizás me hizo falta participar en una de ellas cuando fui estudiante de licenciatura pero tampoco lo vi tan necesario...

Las que particularmente me han causado mayor interés y que me han conmovido son las llevadas a cabo en Ciudad Juárez, donde participaron las actrices Jane Fonda y Sally Field por "las muertas de Juárez". La (s) otras, son las que se han estado llevando a cabo por la situación en Gaza.

Sólo una vez tuve la gran necesidad de participar en una... Creo firmemente que mucha gente lo hace cuando se sienten afectados en las fibras más sensibles. En mi caso, hubiera querido participar en la que se realizó hace ya más de cinco años en Torreón, cuando varios gays, trasvestis y transexuales se manifestaron contra la marginación que sufren en esa ciudad.... Las personas que me conocen no tienen ni qué preguntarse por qué me hubiera gustado estar allí (y bueno, no estuve porque ya en esa época vivía fuera de mi país).

Con sentido o no, manifestarse no implica, a mi parecer, más que la necesidad de comunicar algo con un propósito único y particular. Cuando una situación específica se sale del orden, del equilibrio.

En Torreón hubo y habrá más contra la inseguridad y la ola de violencia que se está dando... pero tampoco podré asistir.

De las manifestaciones universitarias que me ha tocado ver de cerca, la que más recuerdo y aplaudo es la de la Universidad de Washington en Saint Louis (Missouri, E.U.A.) hace unos cuatro años. Los estudiantes pedían mejor situación laboral y prestaciones para los trabajadores inmigrantes que tenían contrato con la universidad (que desempeñaban trabajos de jardinería, aseo, cocina, entre otras cosas), con resultados muy positivos.

Puede que no me quede claro lo que los chicos y chicas manifiestan contra el plan Bolonia en la UAB y en la UB... pero por lo menos huele rico a eso de las 9pm en las aulas tomadas de la Facultad de Ciencias de la Educación y Pedagodía cuando empiezan a preparar su tortilla de patata y coliflor.

miércoles, 14 de enero de 2009

Holidays' songs

Nope, not talking about this drummer boy jingling bells while Santa's coming to town... but those songs you hear on the radio, the supermarket, etc.; there, trying to tell you something maybe...
As you know I spent Xmas with my cousin in Normandy, France, in a beautiful town called Falaise. My first time in France and I loved it! Although, I have no idea of how to speak French. Besides eating bread like crazy and watch the poor birds trying to drink from frozen water, I ate the most wonderful scargots recipe ever, visited a couple of castles, museums, WWII cemeteries and had a great time with my cousin's husband's family and friends.
And no matter where we were, where we went, we've been chased by these two particular songs, not Xmas carols precisely, but pop songs, which I liked very much. And have to recognize one of them kind of fits me ;-)
Here they are, hope you like them too, hope you get to like those stalker songs and listen to them closely, maybe they really are trying to tell us something...
song one: Anais - "Peut-etre une angine", song two: Tracy Chapman - "Sing for you".
HAPPY NEW YEAR TO ALL!

jueves, 20 de noviembre de 2008

Vaga a la UAB

El día de hoy hubo manifestaciones en dos universidades de Barcelona: la UB y la UAB.
Alumnos de la Universidad de Barcelona tomaron la plaza Universidad.
En la Universidad Autónoma de Barcelona, donde yo hago el máster, hubo una huelga.
¿El motivo? El Plan Bolonya.
Pero buscando sobre los verdaderos motivos de los movimientos estudiantiles me econtré con esta página.
Lo que más temen los estudiantes es la privatización de la educación pública y sus consecuencias.
Las ideas más generales del famoso plan las encuentras aquí.
En todos lados se cuecen habas, y éstas se están pasando de tueste.

viernes, 7 de noviembre de 2008

amaxofobia


El martes pasado en clase de Intervención Socioeducativa leíamos un par de articulos sobre la realización de proyectos educativos enfocados a la Seguridad Vial. Más que nada a lo horrible que conducen un automóvil acá y por eso se embarran, por lo que cada lunes son obligadas las notas periodísticas de accidentes viales en carreteras españolas, del saldo de los mismos del fin de semana.
Pero los artículos no hablaban de índices de accidentes, no, sino cómo implemetar un plan educativo eficaz a los nuevos conductores, a los conductores de alto riesgo y a los instructores de manejo.
Entre muchas cosas -algunas a mi parecer redundantes, otras obvias- vi que iniciativa sin lugar a dudas hay, pero claro, falta mucha infraestrura, educativa claro, porque recursos de otro tipo vaya que los hay.
El punto es que me hizo recordar algo que escuché una vez por las noticias y de inmediato me puse a "googlear": la amaxofobia. Aquí va un estudio sobre la amaxofobia donde la explicación es más amplia.
Y ustedes me dirán "¿y qué, entonces hay que ponerse un letrero y decir 'hey no me presiones que soy amaxofóbico'?" Pues sí, lo hay.
Mi otro punto es, ni falta que hace estarse poniendo letreritos de cada fobia, trauma, deficiencia, exceso, neurosis, etc. que uno carga no; más bien hacer uso del respeto y el sentido común.
Claro que cada sociedad hace uso de los mismos como mejor le parece. Yo no veo ningún amoxofóbico ni en la India, ni en China, ni en las calles de Tampico, Tamps.-- y si los hay, ha de ser algún turista mal parado.

domingo, 2 de noviembre de 2008

Día de Muertos

No matter where I am I always like to celebrate certain holidays, one of them is Día de Muertos (Dead's day). It is a very particular celebration that has its origins in pre-colonial years.
Yesterday I was invited from one of my Mexican friends to attend this demonstration in an association called Casa Solidaridad at Raval neighborhood.
Between altares de muertos, tamales, chocolate and pan de muertos we could watch a very good movie from 1956 (I think) called Macario, and see three very well displayed altares dedicated mostly to the people who died in violent acts in Mexico (from las muertas de Juárez to Oaxaca's riots).
We also enjoyed La Martiniana and La Llorona songs from the voices of three Mexican non-famous artists, but very talented. I personally love this version from one of my favorite Mexican rock bands.
This year I was unable to set my own altar, to my grandma, my aunt and uncles; but I still wear the goose skin from hearing those songs, from the smell of tamales, from the Mexican phrases one can only understand and make sense of them.
I have to apologize for not posting any pictures... my camera is still broken... yep, my beautiful camera is out of service since last August and I couldn't be more sad.
Happy Día de Muertos to all! Yes happy, 'cause in Mexico we celebrate death, we make fun of it, we live right next to it.
(please watch the video on this link from my cousin and his friend's blog, is awesome!)